Exodus 32:33
DouayRheims(i)
33 And the Lord answered him: He that hath sinned against me, him will I strike out of my book:
KJV_Cambridge(i)
33 And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
Brenton_Greek(i)
33 Καὶ εἶπε Κύριος πρὸς Μωυσῆν, εἴ τις ἡμάρτηκεν ἐνώπιόν μου, ἐξαλείψω αὐτοὺς ἐκ τῆς βίβλου μου.
JuliaSmith(i)
33 And Jehovah will say to Moses, whoever that sinned against me I will wipe him off from my book'
JPS_ASV_Byz(i)
33 And the LORD said unto Moses: 'Whosoever hath sinned against Me, him will I blot out of My book.
Luther1545(i)
33 Der HERR sprach zu Mose: Was? Ich will den aus meinem Buch tilgen, der an mir sündiget.
Luther1912(i)
33 Der HERR sprach zu Mose: Was? Ich will den aus meinem Buch tilgen, der an mir sündigt.
ReinaValera(i)
33 Y Jehová respondió á Moisés: Al que pecare contra mí, á éste raeré yo de mi libro.
Indonesian(i)
33 TUHAN menjawab, "Hanya orang-orang yang telah berdosa terhadap-Ku akan Kuhapus namanya dari buku itu.
ItalianRiveduta(i)
33 E l’Eterno rispose a Mosè: "Colui che ha peccato contro di me, quello cancellerò dal mio libro!
Portuguese(i)
33 Então disse o Senhor a Moisés: Aquele que tiver pecado contra mim, a este riscarei do meu livro.